联系方式
8、专业的技术支持及开发中心。
6、完善的辅助功能,如时间、度量、表格、固定格式的自动替换等能够帮助客户大大提高工作效率。
4、后台是一个非常强大的神经网络数据库,保证系统及信息安全。
2、塔多思,http://www.trados.com,支持57种语言之间的双向互译。
特点:
质量:将适当的设置和正确的信息打包在项目中。在SDL数据包环境中,翻译员有他们需要的一切并且可以立刻开始工作。 其结果是实现最少的查询和高质量翻译。自动化批质量检查进一步促进了准确地交付已翻译内容。速度和易于使用性:一个快速向导,允许定制所有必需的文件和信息以成功推行多语言翻译项目。毫无剩余,项目准备时间减半且查询量最小。组织:SDL 数据包可通过简单的仪表板视图启用项目分析、计划和跟踪。
Trados GmbH公司由约亨 middot;胡梅尔(Jochen Hummel)和希科 middot;克尼普豪森(Iko Knyphausen)在1984年成立于德国斯图加特。公司在80年代晚期开始研发翻译软件,并于90年代早期发布了自己的第一批windows版本软件。塔多思1997年,得益于微软采用塔多思进行其软件的本土化翻译,公司在90年代末期已成为桌面翻译记忆软件行业领头羊。2005年,SDL公司购买了该公司。
德国,电脑网络,软件,塔多思官网:http://www.trados.com