家居
电器
烟酒
食品
国外
服饰
医疗
交通
国内
其它
人气网址
生活资讯娱乐休闲行业部门文体教育网络科技投资理财建筑材料综合网站

Conyac

网站:http://conyac.ccConyac

联系方式:如果你有任何问题,可以在http://conyac.cc/feedbacks/new?locale=en页面填写并提交相关内容。

在Conyac网站上一般翻译结果都会被接受的,然后翻译人员会获得相应的奖励或积分。目前Conyac网站包括两种积分:一种是Conyac  points(Conyac点数),当你完成某个翻译时会获得,可以兑换现金,也可以在Conyac上发出需求请人帮助翻译;另一种则是Conyac  Score(分数),这个主要是用于表示翻译人员的资历,不用于兑换现金,Conyac,http://conyac.cc,比如用户完成某个任务可以获得分数,如完成1个翻译可以获得30分数、1个评论获得10分等。显然对翻译人员更为重要的是Conyac点数,但是分数会决定需求者是否接受你来完成任务。

2)对于翻译人员而言。

目前Conyac网站提供两类翻译请求 mdash; mdash;免费的和付费的。对于免费翻译而言,Conyac网站与Twitter结合,充分发挥SNS的力量,开发了 “140trans ”工具,也就是说用户可以在Twitter上  @140trans  提出免费翻译请求,包括输入原文、确定翻译语言种类等,然后等待其他用户在Twitter上的回复。Conyac对于付费请求而言,则是Conyac网站的主打业务。在Conyac网站上用于交易的是虚拟货币Conyac  points(Conyac点数),当然它可以和现金兑换,100个点数兑换1美元。

Conyac网站上,有两类用户群体:翻译请求者或发起者(Requester)、翻译人员(Translator),虽说用户注册的时候需要选择身份类型,但其实二者是一样的,都可以发起请求、承担翻译。

日本,教育,外语,在线翻译,Conyac官网:http://conyac.cc

猜你喜欢
网站 / 官网
Conyac
Conyac
Acoustic Harmony
All-Acronyms.com
Tonymacx86.com
ICONYachts
AcousticHarmony
Kowa Company,Ltd, Nagoya Factory(日本)
Takeda Pharmaceutical Company Limited, Osaka Plant
Enny Monaco
Acushnet Company
Bacco Bucci
Contactually
ICON Yachts
Pennyblack
Docoracy
Accoona
江诗丹顿 Vacheron Constantin
雅高 accor
马克·雅可布 Marc Jacobs
帅康 sacon
Coach寇兹
马克·雅可布之马克 Marc by Marc Jacobs
华歌尔 wacoal
Copyright © 2013-2018 人气网址 All Rights Reserved